Арифметика Единого экзамена по английскому
ЕГЭ будет проходить за 1 день. Для сравнения скажем, что экзамены подобного формата и уровня на Кембриджский сертификат PET или FCE проходят за 2 дня.
Вас ждет проверка всех пяти навыков владения иностранным языком: чтение (Reading), аудирование (Listening), грамматика (Use of English), письмо (Writing) и говорение (Speaking). То есть – 5 частей одного большого теста: экзамена. В каждой из них по 2–3 задания. Они расположены в порядке возрастания сложности. Предполагается, что с первым заданием справятся почти все участники экзамена, со вторым – многие, а для выполнения третьего задания участникам придется очень постараться.
В первом и втором заданиях этой части экзамена требуется отнести газетные или журнальные тексты к тому или иному жанру (биография, научная фантастика, объявление о приеме на работу).
Поскольку на выполнение всёх трех заданий по чтению отводится только 30 минут, не увлекайтесь подробным чтением отрывков, а используйте навык выбора информации. Скажем, если в тексте говорится про XXII столетие, это почти наверняка рубрика «Фантастика».
Третье задание самое сложное. Надо будет прочитать публицистический или художественный текст и ответить на вопросы, выбрав один ответ из четырех вариантов. Сложность здесь не только в том, что текст – большой и с достаточным количеством незнакомых слов, но и в том, что в самой формулировке вопроса возможны тонкости. Например, из отрывка про Ван Гога понятно, что известный художник и был необычным, и лежал в психиатрической больнице, и страдал приступами эпилепсии. В задании – вопрос: «Что думали горожане о Ван Гоге?» В вариантах ответа перечисляются всё эти факты. А надо выбрать именно тот ответ, в котором будет сказано, что горожане (то есть не автор и не вы) думали о Ван Гоге.
При неплохом уровне знания английского и достаточно высокой скорости чтения третье задание выполняется минут за 17–20. Посчитайте: за сколько минут вам необходимо сделать первые два?
Совет 2. При выполнении первых двух заданий не медлить. Призвать на помощь свою интуицию и знание окружающего мира. Иногда, чтобы правильно ответить на вопрос, не обязательно даже читать текст. Например, вам задан вопрос: «Откуда открывается замечательный вид на Париж?» и предложены варианты ответов: “Louvre Museum”, “Eifel Tower” “Champs Elysees Avenue” и еще три варианта – не правда ли, ответ очевиден? Но не забудьте потом всё же проверить себя: найдите (и подчеркните) в отрывке слова, доказывающие это.
Совет 3. С незнакомыми словами поступать так: или догадываться об их значении, или просто их пропускать.
LISTENING
Вы прослушаете три текста: диалоги, высказывания отдельных людей или интервью – и должны будете понять суть каждого из них (они прозвучат по два раза). Времени на всё – 25–30 минут.
Совет 4. Прислушивайтесь к непрямым подсказкам: шум улицы, звуки рок-концерта или печальный тон рассказчика вполне могут натолкнуть вас на правильный ответ.
На примерах, предложенных здесь, проверяется знание грамматики. В одном тексте необходимо поставить указанные слова в нужную форму: изменить время глагола, из глагола с помощью суффикса сделать существительное, получить однокоренной антоним и т. д. А во втором тексте – выбрать пропущенное слово из четырех предложенных вариантов.
Даже если вы достаточно много упражнялись в грамматике, проблема может быть в том, что кроме традиционных манипуляций с раскрытием скобок здесь потребуется знать лексику. А именно – «застывшие словосочетания», которые нужно было просто заучивать. Например, какое бы вы выбрали слово для выражения “in the ... of summer” из четырех предложенных: “core”, “middle”, “centre” или “heart”?
Время – 30–40 минут. Этого хватит, чтобы хорошенько и не торопясь подумать.
Cовет 5. Внимательно прочитайте текст. Не стремитесь сразу же вписывать пропущенное: вы можете ошибиться. Слова следует вставлять только при повторном прочтении текста. Но конечно, когда вы видите, что вам нужно прилагательное, а исходное слово – “beauty”, то любимое с третьего класса слово можно с радостью вписать сразу же.
Совет 6. Самые коварные трансформации слов – когда необходимо получить антоним, т. е. добавить необходимую приставку (possible – impossible) или заметить, что понадобится существительное во множественном числе (work – workers). Будьте внимательны! Увидеть, что нужен именно антоним, и справиться с такими словами можно только если вы достаточно полно понимаете смысл текста.
Вам дадут 60 минут на то, чтобы написать письмо другу, а также составить письменное высказывание с элементами рассуждения по предложенной проблеме.
Отрывок из письма воображаемого друга, «адресованный вам», будет находиться у вас перед глазами. Ответьте «собеседнику» на вопросы и в свою очередь задайте вопросы ему. Здесь обязательно учитывать традиции и правила оформления письма. Раз вы помните, что традиционное письмо на английском языке никогда не заканчивается словами “Good bye!” – это уже плюс. Осталось достать свой учебник, найти образец традиционного письма другу, внимательно изучить его и для тренировки написать пять шесть писем. Фразу “I’m looking forward to your letter” вы должны знать наизусть и уметь воспроизвести ее даже будучи разбуженным ночью.
Если в школе вам довелось писать сочинения, условно называемые учителями «за и против», тогда считайте, что с понятием «письменного высказывания» из второго задания вы уже знакомы. Особенность его экзаменационного варианта заключается в четком соблюдении тематики параграфов (абзацев). В первом абзаце – постановка проблемы. Во втором – аргументы «за», в третьем – «против». В четвертом параграфе сочинения вы должны прийти к выводу с учетом приведенных аргументов.
Российские ученики не умеют рассмотреть проблему со стороны. Об этом неумении говорит перевес количества аргументов над контраргументами. Например, к утверждению “It is better to use a laptop rather than a regular PC” – ученик с ходу может придумать (как, вы не знаете, что такое “laptop”?) множество преимуществ использования ноутбука, однако недостаток назовет только один – их высокую цену. Тем не менее должно быть приведено по крайней мере по три весомых аргумента как за, так и против.
Вторая трудность – использование вводных слов и слов связок (linking words), без которых сочинение с аргументацией безусловно проигрывает. Так что пусть фразы “On the other hand”, “To sum up”, “In addition” и им подобные станут неизменными спутниками вашего сочинения.
Третья трудность – ограничение не только по времени, но и по количеству слов. В вашем письме должно быть от 100 до 140 слов, в сочинении – от 200 до 250 слов. Это ограничение является одним из неожиданных препятствий для российских учеников, ведь нас так долго учили писать много и длинно! Возможно, я вас несколько разочарую: никто каждое ваше слово считать не будет.
Количество слов определяют так: произвольно берут среднего размера строчку в вашей письменной работе, в ней считается количество слов и умножается на количество строк. У всех почерки разные, поэтому дать рекомендации о том, сколько же страниц вам надо написать, невозможно.
Совет 7. Обязательно прочитайте ваш чистовик письма. Часто при переносе сочинения с черновика добавляются досадные и нелепые ошибки, которые могут снизить вам балл.
Совет 8. Дома заранее посчитайте слова в любом написанном вами тексте, чтобы иметь представление, какой длины вам предстоит написать работу. В зависимости от почерка у каждого человека может получиться разный объем при использовании одного и того же количества слов: страница, полторы или две.
Совет 9. Пишите те слова, в написании которых вы уверены. При сомнении в правильности записанного найдите подходящий заменитель подозрительному слову.
Совет 10. По окончании работы внимательно посмотрите: отчетливо ли выделены вами абзацы (параграфы) и выполнено ли правило «В одном параграфе – говорим про одно».
Здесь от вас сначала ждут устного сообщения длительностью в полторы две минуты на предложенную тему. Это задание несколько похоже на традиционные экзамены в школах, когда выпусники заучивали так называемые «топики» и без запинки выпаливали их перед экзаменационной комиссией. Отличие этого задания от таких вызубренных тем в том, что здесь от вас ждут не беспрерывного потока предложений, а именно сообщения – с эмоциями и нормальными человеческими реакциями.
В формулировке темы также указываются вопросы, которые вам предстоит осветить в своем сообщении ответе. Например, если досталась тема «Друзья», то вопросы могут быть скорее не про внешность вашего друга, а о том, какими чертами характера должен обладать ваш друг, много ли у вас друзей и за что вы их цените.
К сожалению, не все предложенные темы окажутся так приятно знакомы. Не исключено, что вам встретятся менее популярные предметы разговора – скажем, “Recycling” и вопрос о том, как лично вы осуществляете переработку мусора у себя дома.
Во втором задании вам предстоит разыграть предложенную тематическую ситуацию. Это может быть беседа по телефону с администратором кинотеатра, с работодателем, у которого вам надо узнать подробности о вашей будущей работе, или разговор с продавцом в магазине, в котором вы собираетесь купить себе джинсы. Основная ваша задача здесь – уметь правильно задавать вопросы и быть вежливым. Если вы прямо сейчас способны по английски спросить «Сколько стоят эти джинсы?», «Во сколько начинается спектакль?» и «Как долго будет длиться эта экскурсия?» – то эта часть экзамена вас не затруднит.
Совет 11. Дабы выиграть время, чтобы построить в уме фразу, используйте слова связки “Well...”, “Let me think…”, “I think that...” и др.
Совет 12. Предположим, вам досталась тема, о которой вы знаете мало (например, та же тема “Recycling”) и вы не можете по этой теме двух слов связать даже по русски. Тогда начинайте фантазировать. Расскажите, как это будет лет эдак через сто – или как это происходит в европейских странах (если вы об этом хоть немного слышали).
Нужно рассказать о походе к дантисту, а вы у него никогда не были и идти не собираетесь? Поведайте комиссии о том, как рекомендуется ухаживать за зубами. Или о том, как часто ходит к дантисту ваш друг.
Совет 13. Не отвечайте на дополнительные вопросы односложно. “Yes, I do” – отвечать не возбраняется. Только добавьте, почему же всё таки “Yes”.
Совет 14. Помните: какие слова использовать – выбираете именно вы. И если вас вдруг прямо на экзамене осеняет гениальная мысль рассказать о недавно прочитанной книге, но вы и понятия не имеете, как перевести ее название – лучше расскажите о той книге, которую вы читали год назад, но о которой уже не раз рассказывали на уроках английского языка.
Совет 15. Улыбайтесь. Не смотрите в потолок или в пол, смотрите на преподавателя. Помните – не нужны заученные тексты, вы должны показать свое умение общаться. А когда люди общаются – они смотрят друг на друга и даже улыбаются.
Совет 16. Следите за временем.
Совет 17. Никогда не оставляйте незаполненными поля для ответов. Не знаете, как ответить? Пишите интуитивно. В конце концов – просто поставьте ответ наугад.
Совет 18. Внимательно изучите образцы написания букв. Возможно, компьютер ожидает от вас совсём другой английской буквы “G” – и вам придется прописать не менее двух строчек этой буквы, прежде чем вы привыкнете к понятному компьютеру написанию.
“I hear and I forget.
I see and I remember.
I do and I understand”
Древняя китайская пословица гласит: «Я слышу – и я забываю. Я вижу – и я запоминаю. Я делаю – и я понимаю».
Итак, что вас ждет – вы уже представляете, уже поэтому должно быть не так страшно. Предупрежден значит вооружен. Осталось только укрепить наименее выработанные навыки – сделать то, о чем так хорошо сказано в китайской пословице. Будет большой удачей, если вы сделаете все рассмотренные выше задания в режиме репетиции экзамена. Возможно, тренировочный экзамен организует ваша либо соседняя школа. Или устройте себе такую репетицию самостоятельно. Учтите приведенные советы – и подводные камни экзаменационной ситуации будут вами успешно пройдены.
Не волнуйтесь. Всё будет хорошо. Just do all your best. GOOD LUCK!!!